<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>

<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
<big><font size="-1">
<div class="entry-date"><big>December 04, 2012<br>
<br>
</big><a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.counterpunch.org/2012/12/04/an-interview-with-farc-founder-miguel-angel-pascuas/">http://www.counterpunch.org/2012/12/04/an-interview-with-farc-founder-miguel-angel-pascuas/</a><br>
<br>
</div>
<big> </big>
<div class="subheadlinestyle"><big>"We are here to negotiate another
Colombia for the majorities, not to surrender or sell out"</big></div>
<big> </big>
<h1 class="article-title">An Interview With FARC Founder, Miguel Angel
Pascuas</h1>
<big> </big>
<div class="mainauthorstyle"><big>by HERNANDO CALVO OSPINA</big></div>
<big> </big>
<div class="main-text"><big> </big>
<p><big>He arrived, shook hands with me and sat down beside me. He
began drinking juice. At times his eyes looked up to see me. Each
movement he made was like in silence. I had just finished interviewing
Ricardo Téllez, better known as Rodrigo Granda, one of the delegation
heads of the FARC in negotiations with the Government of Colombia in
Havana. I had proposed to Tellez that he help me to convince him to an
interview. “I will introduce you, and he will decide. He has never done
an interview in his life, and I think they have never taken a photo of
him”, he tells me.</big></p>
<big></big>
<p><big>I ask him how he feels. “Good, even though I need my land, my
jungle”, he answers barely opening his mouth, and to taste the juice
again. In truth this man is a typical campesino: reserved and taciturn
in talking to strangers.</big></p>
<big></big>
<p><big>Miguel Angel Pascuas was born on November 20, 1940 in the city
of Neiva, in the South of the country. Since the first lights of the
sixties he joined the guerrilla struggle. He was among the 52 men and
three women who faced the onslaught of 16 thousand soldiers, advised by
American specialists, in the Marquetalia region, the southwest of the
country. On May 27, 1964, in the midst of the military onslaught, he
became one of the founders of the FARC, although only two years later
it would take that name. “It is said that I am the last member of the
founders who is still active, but there is also Jaime Bustos. There are
other marquetalianos, but they have retired due to old age or illness.”</big></p>
<big></big>
<p><big>For some 25 years he has lead the Sixth Front of the FARC, one
of the most belligerent and strategic. He has in check the powerful
official Armed Forces, because he has managed to take the confrontation
very close to Cali, the country’s third city.</big></p>
<big></big>
<p><big>Trying to break his apparent indifference, he says that it was
the first time in my life that I am surrounded by so many dollars.
Those present look at me intrigued. “For the head of Téllez the
Colombian Government offers several million. And for Pascuas the United
States State Department gives 2.5 million, and the Colombian Government
one million”. I notice that Pascuas prefers to look at the juice and
stir it.</big></p>
<big></big>
<p><big>I suggest the interview. With an incredible economy of words he
tells me that he has not much to tell. I insist. He agrees, but with
one condition: it must be in an open space. He doesn’t want to be
closed up in a room. “Still I can’t get used to sleeping in a room, or
in that bed. I have very sensitive ears, accustomed to the noises of
the mountain. At dawn I hear no noise from the animals of the jungle,
only trucks that pass, and that disturbs me. When I am in the
wilderness I go to bed on the frailejon leaves and other herbs. And if
it is a warm area I use a hammock and a mosquito net. All open field.
You cannot imagine the tranquility that one feels in the jungle, in the
country”. I tell him that I can’t imagine it, and for me mosquitoes
make me panic, even though I grew up in a very poor neighborhood
plagued with them. With this I get a smile, although I think he mocks
me. The result however is that he accepts to chat with me a few days
later.</big></p>
<big></big>
<p><big>“I’m going to fight and fight to take power until health and
life allows me. We would like it to be by political means, and that’s
why we have insisted on talks with the Government. I wish we could form
a political party without them killing us, as they did with the
Patriotic Union. Remember that they assassinated like five thousand of
our brothers and sisters. Therefore we realized we had to strengthen
militarily. For the current negotiations we cannot make the mistakes
that we made during those carried out in the Caguán [between 1998 and
2002, NdA]. We were carrying out big military thrusts, managing to
inflict great defeats against the enemy. With del Caguán we were
confident, and when the enemy breaks they ram with great force, they
had been prepared for the war. That is when the so-called Plan Colombia
arrives, directed and armed by the gringos under the pretext of the war
on drugs, but it was designed to finish us. But one accommodates to the
new tactics and strategies of the enemy. After each battle or bombing
we analyze to decide how to respond and move forward.</big></p>
<big></big>
<p><big>“How do I feel to be one of the most pursued men? I feel very
good. I’m not afraid, because I am already accustomed to it. Sometimes
my health bothers me due to old age, but to lead I don’t have a
problem. They have never injured me, in which I consider myself very
lucky as I have participated in many battles and have taken many
populated areas. I’ve seen compañeros and compañeras die. I’ve had to
load as well as bury them so that the enemy does not seize their
corpses for their celebrations and propaganda ploys. I have had to
sometimes sleep beside them until the enemy went away. On several
occasions I have had to hide for several days, with the army very
close, looking for a way out of encirclement with my troops.</big></p>
<big></big>
<p><big>“When I hear they accuse us of being terrorists it does not
affect me, because one knows that we are fighting for a just cause. It
is true that the civilian population is suffering from the development
of this war, although we strive to protect them. The army claim that we
take shelter among the civilian population, but I wish they told the
truth: when we have them on the run they hide in schools, homes and
hospitals. They are cowards. It is not us who set up police and
military positions within local populations.</big></p>
<big></big>
<p><big>“Unfortunately every day the war is closer to populated areas,
to intermediate cities. And the army represses and kills villagers
because they say they are our collaborators. The people see our arrival
clearly, but yes they fear the repression of the army. The truth is
that if we have managed to get so close to the big cities, such as
Cali, it is because we are not terrorists; it is because we have an
important part of the population on our side, without being combatants.
It is impossible to advance in a revolutionary war without political
work with the population, without a domain of territory.</big></p>
<big></big>
<p><big>“A week before leaving for Havana, the army set out to encircle
me to try to capture or kill me. It was in an area where I had to find
the representatives of Cuba and the International Red Cross so that I
could be transported. When the helicopter was coming with them on board
we took all the necessary precautions, because the army could again
plagiarize the Red Cross emblem, as they did to rescue Ingrid
Betancourt, although it is considered a war crime. It is that this
State cannot act cleanly, despite other countries being guarantors.</big></p>
<big></big>
<p><big>“Just imagine that to leave the country to go to Cuba, and then
to Oslo to inaugurate the talks the Government asked Interpol to
withdraw orders for international capture which several of us have. On
their return from Oslo the Government returned to ask for our capture
again: when in Cuba and Norway these orders are ineffective. Is that
logical? Is this honesty before the guarantor countries involved in
this process? I know the enemy well and its master, the United States.
They just want us to surrender on our knees, but they are not going to
achieve this. We are here to negotiate another Colombia for the
majorities, not to surrender or sell out. Be assured they will not
succeed. I hope that now the Government is sincere with its intentions
and we achieve agreements that put us on the path of dialogue for peace
with social justice.”</big></p>
<big></big>
<p><big><em>Translation: Oliver Villar.</em></big></p>
<big></big>
<p><big><em><strong>Hernando Calvo Ospina</strong> is a Colombian
journalist now residing in France. He is a contributor to Le Monde
Diplomatique.</em></big></p>
</div>
</font></big>
<div class="moz-signature"><big>-- <br>
Freedom Archives
522 Valencia Street
San Francisco, CA 94110
415 863.9977
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="http://www.freedomarchives.org">www.freedomarchives.org</a>
</big></div>
</body>
</html>